Die Botschaft des Islam breitet sich in Russland aus… Die russische Version von „Islam mit Hadithe“ wird eingeführt

0 108

Auf der Einführungsveranstaltung im Rahmen des 18. Internationalen Muslimischen Forums informierte Religionsführer Ali Erbaş über die Arbeit.

Erbaş erklärte, dass Hadith und Sunna zu den Hauptquellen der Muslime gehören, da sie die Erklärung des Korans sind, und sagte, dass sie in dieser Arbeit darauf abzielen, den Menschen von heute das zeitlose vorbildliche Verhalten des Propheten Muhammad auf einfache und verständliche Weise zu vermitteln Sprache.

Unter Hinweis darauf, dass das fragliche 7-bändige Werk von 86 Hadith-Professoren als Ergebnis von 10 Jahren Bemühungen erstellt wurde, erklärte Erbaş, dass sie endlich die Übersetzung von „Islam mit Hadithen“ ins Russische im Rahmen des mit unterzeichneten Protokolls abgeschlossen haben Präsidentschaft der Religiösen Verwaltung der Muslime der Russischen Föderation.

Erbaş sagte: „Ich denke, diese Arbeit wird eine wertvolle Lücke füllen, nicht nur für unsere in Russland lebenden muslimischen Brüder, sondern auch für alle russischsprachigen Länder in der Region.“ sagte.

Ravil Gaynuddin, der Leiter der muslimischen Religionsverwaltung der Russischen Föderation und der Leiter des Mufti-Rates von Russland, erklärte, dass dieses Werk die erste umfassende russische Veröffentlichung auf diesem Gebiet sei und sagte: „Idil übersetzte dieses Werk bei dieser Gelegenheit ins Russische des 1100. Jahrestages der Annahme des Islam durch den türkisch-bulgarischen Staat an die Muslime in Russland. Wir haben Geschenke für russischsprachige Muslime, die in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten leben, und für russische Muslime im Ausland vorbereitet.“

Gaynuddin erwähnte, dass sie wollen, dass auch andere nationale und religiöse Vertreter dieses Buch verwenden.

– Erinnerung an die Vereinbarung mit den religiösen Angelegenheiten und der religiösen Verwaltung der Muslime Russlands

Im Rahmen des Forums wurde das „Memorandum of Understanding on Cooperation in Fatwa Betting“ inmitten des Präsidiums für religiöse Angelegenheiten der Republik Türkei und der religiösen Verwaltung der Muslime der Russischen Föderation unterzeichnet.

Erbaş und Gaynuddin unterzeichneten das Memorandum of Understanding.

In seiner Ansprache hier stellte Erbaş fest, dass die Zusammenarbeit zwischen den beiden Institutionen mit zunehmender Dynamik andauert und sagte: „Diese Zusammenarbeit ist besonders in der letzten Zeit multilateral geworden. Neben Gottesdiensten und religiösem Rundfunk führen wir auch soziale und kulturelle gemeinsame Projekte durch .“ sagte.

Erbaş erklärte, dass es eine der verantwortungsvollsten religiösen Institutionen und eine ihrer Missionen sei, die Gesellschaft mit der Wahrheit zusammenzubringen, und sagte, wenn sie dies erreichen könnten, werde es für die schädlichen Bewegungen schwierig sein, eine Antwort in der Gesellschaft zu finden.

Erbaş stellte fest, dass sie den Erfahrungsaustausch zu diesem Zweck durch die Unterzeichnung einer Absichtserklärung im Bereich der Fatwa verstärken wollen, und sagte: „Wir hoffen, dass die Arbeit, die wir in diesem Bereich leisten werden, den Muslimen der Region zugute kommt.“ die Begriffe verwendet.

Gaynuddin sagte: „Wir sehen die Ergebnisse unserer Zusammenarbeit, Spracheinheit, Konsens, Diensteinheit gemeinsam.“ sagte.

QUELLE: AA

Nachrichten7

Leave A Reply

Your email address will not be published.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More